
Man kan om man vill alltså. Trams. Självfallet kan man tala franska i en fransk skola i Sverige, och arabiska i en arabisk.
Jag vet inget mer om förslaget än det jag läst i SvD och AB, och jag har redan beskrivit hur jag ser på frågan, utifrån det underlaget, men för tydlighetens skull; det handlar om att kommunikationen skall fungera, och att lärarens möjligheter att fullgöra sin uppgift skall stärkas. I de flesta fall är detta inget större problem, och det kan verka löjligt med en möjlighet att reglera detta, men, tro mig; det finns miljöer där en sådan här regel kan vara ett nödvändigt stöd.
Det handlar alltså inte om att franska och svenska är fina kulturspråk, medan t ex sorani och bengali är fula underklasspråk som skall rotas ut. Vilket naturligtvis köpetyckare som Esbati och Mellin vet mycket väl. Men det råkar strida mot de slentrianmässigt framkrystade åsiktspaket de lever på att producera.
1 comment:
språk är makct
barn som har ett eget uttrykc är livsfarliga
man kan inte kontorollera dom
dom är som vildhjärnor som om dom bror inne innuti vildhjärnor
dom är som kinapuffrar som stubinen brinnrer på hela tiden
varfrör brinnrer stubinen hela tiden det undrar jag nu
är det något dom behövrer
språk är makct
låt inte ungarna få övertaget hujedamej pilutta dej
leve bebisarnas hemmeliga språk det kommer inte lars leijongrop åt i alla fall
Post a Comment